Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
5 Bytes entfernt ,  18:02, 28. Jun. 2020
Also hier einen Blick auf das Anastasia-Forum in Russland - dem Herkunftsland von Anastasia.
 
...
 
 
=== Die Zeitschrift Abenteuer und Wunder ===
 
Diese in russischer Sprache erschienene Zeitschrift wird ja in den Anastasia Büchern üfter mal erwähnt - vor allem die Ausgabe vom Mai 1996. Nun wissen wir aber, wie man Webseiten oder Videos übersetzt und das funktioniert ja auch in die andere Richtung. Also für ''Abenteuer und Wunder'' in russisch nach Анастасия Приключения и чудеса am besten gleich mit Anastasia vorn suchen. Also, im deutschsprachigen Raum gibt es zum Suchbegriff Zeitschrift Wunder und Abenteuer, wie zu erwarten nicht viel an brauchbarem Material. Muss das Übersetzungstool erstmal ran:
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer im Google Uebersetzer.jpg]]
 
 
Im Russischen und schon mit der automatischen Übersetzung von Chrome sieht das schon ganz anders aus und die Zeitschrift existiert noch heute:
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer - Suche nach Ausgabe Mai 1996 im Google Uebersetzer.jpg]]
 
 
Hier ist die Webseite:
 
 
[[Datei:Webseite Wunder und Abenteuer im Google Uebersetzer.jpg]]
 
 
Leider bietet die Webseite selbst nur ein Archiv ihrer Zeitschriften, dass bis ins Jahr 2012 zurück reicht. Na, mal schauen, ob sich in den Bibliotheken der Russischen Förderation nicht noch ein Digitalisat auftreiben lässt. Eine dieser Bibliotheken beinhaltet schonmal Ausgaben von 1992-1995, 2000, 2001, 2003-2006.
 
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer in einer russischen Online-Bibliothek.jpg]]
 
 
Also ziemlich nah dran an der Ausgabe vom Mai 1996. Man kann sich die Ausgaben auch kostenlos runterladen. Für die Ansicht der djv Dateien braucht man dann noch einen sogenannten Viewer, den man aber auch für lau beispielsweise bei heise.de bekommt. So sieht die Zeitschrift der Januar-Ausgabe 1995 dann in diesem Viewer aus:
 
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer 1-1995 im DjViewer.jpg]]
 
 
Hm, na ja, da hilft dann kein Übersetzungsprogramm weiter und da es sich um Bilddateien handelt, kann man einzelne Textstellen auch nicht kopieren und in ein Übersetzungstool einfügen. Es gibt aber meines Wissens so OCR-Software, die Bilder mit Schrift scannt und den Text daraus in kopierbare Formate überträgt. Da muss ich mal genauer recherchieren oder kennt von euch jemand so ein tolles OCR-Programm?
Ich hab mal die Suchmaschine gewechselt. Google ist für solche Recherchen nach meiner Empfindung eher weniger geeignet, aber als Übersetzungstool ganz nützlich. Also, schauen wir uns mal die russische Suchmaschine Yandex.ru an. Nach eigenen Angaben hat sie immerhin einen Marktanteil von 60% in Russland. Hier mal Bild der bereits übersetzten Webseite (via Google-Chrome-Browser) bei yandex.ru zur Suchanfrage Anastasia Ausstellung Megre und davon die Bilder.
Und ein Tip am Rande: Wer der englischen Sprache mächtig ist, besorgt sich bei Interesse liebr die bisher 9 veröffentlichten Bücher der Anastasia-Reihe. Die Übersetzung vom Russischen ins Englische soll besser sein, als die vom Rusischen ins Deutsche - so sagen manche. Aber wenn ich mir ansehe, welche Kraft schon alleine in der deutschen Übersetzung der Bücher steckt und vermittelt wird ... noch schöner geht es dann wohl nur im Origiginal der russischen Sprache.
 
 
=== Die Zeitschrift Abenteuer und Wunder ===
 
Diese in russischer Sprache erschienene Zeitschrift wird ja in den Anastasia Büchern üfter mal erwähnt - vor allem die Ausgabe vom Mai 1996. Nun wissen wir aber, wie man Webseiten oder Videos übersetzt und das funktioniert ja auch in die andere Richtung. Also für ''Abenteuer und Wunder'' in russisch nach Анастасия Приключения и чудеса am besten gleich mit Anastasia vorn suchen. Also, im deutschsprachigen Raum gibt es zum Suchbegriff Zeitschrift Wunder und Abenteuer, wie zu erwarten nicht viel an brauchbarem Material. Muss das Übersetzungstool erstmal ran:
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer im Google Uebersetzer.jpg]]
 
 
Im Russischen und schon mit der automatischen Übersetzung von Chrome sieht das schon ganz anders aus und die Zeitschrift existiert noch heute:
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer - Suche nach Ausgabe Mai 1996 im Google Uebersetzer.jpg]]
 
 
Hier ist die Webseite:
 
 
[[Datei:Webseite Wunder und Abenteuer im Google Uebersetzer.jpg]]
 
 
Leider bietet die Webseite selbst nur ein Archiv ihrer Zeitschriften, dass bis ins Jahr 2012 zurück reicht. Na, mal schauen, ob sich in den Bibliotheken der Russischen Förderation nicht noch ein Digitalisat auftreiben lässt. Eine dieser Bibliotheken beinhaltet schonmal Ausgaben von 1992-1995, 2000, 2001, 2003-2006.
 
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer in einer russischen Online-Bibliothek.jpg]]
 
 
Also ziemlich nah dran an der Ausgabe vom Mai 1996. Man kann sich die Ausgaben auch kostenlos runterladen. Für die Ansicht der djv Dateien braucht man dann noch einen sogenannten Viewer, den man aber auch für lau beispielsweise bei heise.de bekommt. So sieht die Zeitschrift der Januar-Ausgabe 1995 dann in diesem Viewer aus:
 
 
[[Datei:Zeitschrift Wunder und Abenteuer 1-1995 im DjViewer.jpg]]
 
 
Hm, na ja, da hilft dann kein Übersetzungsprogramm weiter und da es sich um Bilddateien handelt, kann man einzelne Textstellen auch nicht kopieren und in ein Übersetzungstool einfügen. Es gibt aber meines Wissens so OCR-Software, die Bilder mit Schrift scannt und den Text daraus in kopierbare Formate überträgt. Da muss ich mal genauer recherchieren oder kennt von euch jemand so ein tolles OCR-Programm?

Navigationsmenü